杯底不可飼金魚

本曲發表於1949年,呂泉生有感於二二八事件使社會動盪不安而發表,希望臺灣各族群能如歌詞「朋友弟兄無議論」,外省人跟本省人大家都可以坐下來喝杯酒,一飲而盡,和樂過生活,化解雙方猜忌或仇恨。

飲啦!杯底不可飼金魚,好漢剖腹來相見,

拚一步,爽快麼值錢,

飲啦!杯底不可飼金魚,興到食酒免揀時,

情投意合上歡喜,

杯底不可飼金魚,朋友弟兄無議論,

欲哭欲笑據在伊,心情鬱卒若無透,

等待何時咱的天, 哈哈哈哈!

醉落去杯底不可飼金魚啊。

 

 

 

專輯: 

呂泉生的創作音樂

曲目: 

01 遊子吟(Wanderer's song)
02 月出歌(The moon in all her brightness)
03 將進酒(Deink your fill)
04 逍遙人(Footloose and fancy-free)
05 望將月(South of the yangtze)
06 初月(New moon)
07 秋思(Autumn sentiments)
08 搖嬰仔歌(Lullaby)
09 杯底不可飼金魚(Don't raise goldfish in the bottom of your glass)
10 阮若打開心內的門窗(If i open the door of my heart)
11 妳是我心目中紅色的薔薇(You're the red rose of my heart)
12 春怨(Spring lament)
13 長巷花傘(Lane of pretty parasols)
14 呼喚(Plea)
15 雨夜吟(Air for a rainy night)
16 三月來了(March is here)
17 和風(Gentle breeze)
18 雕刻在心上(Carved into my heart)
19 我愛台灣的老家(I love my old Taiwan home)
20 郊遊(Country outing)