中世紀文學-兩個偉大時代之間的祥和

中世紀,通常用以指稱公元五至十五世紀的歐洲,介於兩個輝煌的時代,古典時期和文藝復興時期之間。雖然因為物質文明的低落而普遍被認為是黑暗時代,但仍有不少有志之士試圖藉此機會推廣基督宗教,完善教義上的不足,或是寫出令人驚嘆不已的愛情文學。到了後期,部分作品開始改以當地方言寫作,如中古英文、古法文,打破了學術界長期受到拉丁文主宰的局面,為方言文學的濫觴。

 

書名 索書號 內容簡介

貝武夫

A readable Beowulf : the Old English epic newly translated

PR 1583 G837

《貝武夫》是一首古英文史詩,作者目前尚不可推知,學者們普遍認為這是尚存的古英文文學中最重要的長篇故事,內容描述貝武夫幫助古丹麥國王殺掉禍國殃民的哥倫多,之後再殺掉為子復仇的哥倫多母親,功成名就的貝武夫回到家鄉成為了國王,最後卻不幸在與噴火龍的決鬥下身亡,名聲永垂不朽。

比德 英吉利教會史

Bede's ecclesiastical history of the English people

BR746 B5 1969

此書為英國古代史書,為修道士兼學者的聖徒比德所撰。原書採用拉丁文編撰,敍述羅馬不列顛及盎格魯-撒克遜時代的歷史,主要內容為羅馬天主教在不列顛傳教的事跡,取材廣泛,被視為英國盎格魯-撒克遜時期,乃至中世紀早期的重要歷史文獻。然而,其可信度並不高,因為多半都是參考他人的資料而非第一手史料。

十日談

Decameron

PQ4272.E5 A36 1982 此書為義大利作家喬萬尼·薄伽丘所著,在文學史上,他仍被歸為中世紀作家,主要內容是講述七位女性和三位男性到佛羅倫斯郊外躲避瘟疫,這十位男女就在一座別墅住了下來,除了唱歌跳舞之外,大家決定每人每天講一個故事來打發時間,最後合計講了一百個故事。

坎特伯里故事集

The Canterbury tales

PR1872 A35 2009

本書作者為英國文學之父喬叟。本書是仿照《十日談》而創,但是喬叟更專注在表達個人的意志上,重新定義了作者的概念,故在文學史上有巨大的影響。書中描述有30名來自不同階級的朝聖者聚集在倫敦一家旅店,整裝前往70英里外的坎特伯里朝聖。店主提議在往返途中每人各講兩個故事,排解五天旅途中的寂寞,講得最好者,可以免費享用美食。

羅蘭之歌

The song of Roland

PQ1521.E5 S29z 1957

《羅蘭之歌》是一首法蘭西11世紀史詩,改編自西元778年查理曼大帝統治時期發生的戰役。它是現存最古老的法語文學,作者已不可考。《羅蘭之歌》應該是描述查理曼與巴斯克人戰爭的史實,但是作者撰寫時卻將巴斯克人換成不信奉基督教的西班牙人或是回教徒,因此後人認為這是一場宗教戰爭,因為其中一個對抗西班牙的版本,西班牙君主曾經要求查理大帝撤退,其條件就是,西班牙將會改信基督教。主角羅蘭侯爵是查理大帝手下最好的十二聖騎士之一。

高文爵士與綠騎士

Sir Gawain & the Green Knight

PR2065 G3 1925

《高文爵士與綠騎士》是14世紀後期的韻文傳奇敘事詩。在威廉公爵徹底征服英格蘭後,當時法國文化占主導優先地位,在那段時期裡,最廣為流傳的文學傳奇就是亞瑟王傳奇中的高文爵士與綠騎士。故事描述高文爵士的精神以及勇氣,但內部卻詮釋了高文違背與綠騎士的約定而接受綠腰帶,在無形中成為了女神的綠騎士。

亞瑟之死

Le morte d'Arthur

AC1 E8 v.45-46

《亞瑟之死》為湯馬斯·馬洛禮參考一些英文版及法文版本亞瑟王騎士文學而改編或創作而成的作品。此書包含了部份馬洛禮的原創故事以及一些馬洛禮重新詮釋的故事。《亞瑟之死》算是以英語寫作的亞瑟王傳奇中,至今最著名的作品。許多近代的亞瑟王傳奇作家都把此書當作首要的資料出處。

珀西瓦爾 聖杯的故事

Perceval, the story of the grail

PQ 1445 P2 E5 1982

本書講述了年輕人珀西瓦爾在搜尋聖杯的過程中變成了一位可怕的騎士,最後以跟修士悔改作為結尾。作者為克雷蒂安·德·特魯瓦。本書最廣為人知的互文為電影《一級玩家》,電影中主角的名字和境遇與本書不謀而合。做為第一個提及聖杯的亞瑟王傳奇故事,其重要性可見一番。

神曲

The divine comedy

PQ4315 K57z 2006

但丁寫出了一個虛構的自己遊歷地獄、煉獄還有天堂的故事,補足古典時期基督教所缺乏的地獄,同時又再度展現其承接前人文學志業的野心。作為一位在政治上失利的人,此書應證了文窮而後工的名言。現今已有不少改編的電影和小說。